Ey Tanrı,
bizim Babamız, bizi bağışla! |
Esame di coscienza
|
|
Ey Tanrı,
bizim Babamız, bizi bağışla! Sen bizi her zaman seven tek Tanrısın:
senin sevgine cevap vermek yerine, geçici ve aldatıcı şeyleri
sevdik; sanki senden daha önemliylermiş ve sanki sen kalbimizi dolduramazmışsın
gibi, onları senin yerine koyduk. Sana yalvarıyoruz : Ey Babamız Tanrı, bizi bağışla! |
Perdonaci, o Dio, nostro Padre! Tu sei l'unico Dio, che ci ami sempre: invece di rispondere al tuo amore, abbiamo amato cose che passano e ingannano, le abbiamo messe al tuo posto, come se fossero più importanti di te e tu non potessi riempire il nostro cuore. Ti preghiamo: Perdonaci, o Dio, nostro Padre! |
|
Senin adın kutsal ve bize olan
senin sevgin mükemmel: Senin hakkında şikayet ettik ve senin davranış
şeklini yargıladık. Böylece sana küfür ettik, bizim Babamız! Sana yalvarıyoruz: Ey Babamız
Tanrı, bizi bağışla! |
Il tuo nome è santo e il tuo amore per noi perfetto:
noi ci siamo lamentati di te e abbiamo giudicato il tuo modo di agire. Abbiamo
in tal modo bestemmiato te, nostro Padre! Ti preghiamo: Perdonaci, o Dio, nostro
Padre! |
|
Bize bir gün bahşettin öyle ki,
senin varlığından ve eselerinden, Oğlunun dirilişinden
ve kardeşlerimizle olan birliktelikten sevinelim, ama biz, sadece kendimizi
düşünerek, eğlenmek için ya da işimize devam etmek için o Kutsal
Günü kullandık. Sana yalvarıyoruz: Ey Babamız Tanrı, bizi bağışla! |
Ci hai donato un giorno perché godiamo la tua presenza
e le tue opere, la risurrezione del tuo Figlio e la comunione con i fratelli,
ma noi abbiamo adoperato quel Giorno santo per isolarci nel divertimento o per
continuare il lavoro. Ti preghiamo: Perdonaci, o Dio, nostro Padre! |
|
Yanımıza, bizi seven kişileri
ve sevilecek kişileri koydun. Onların senin görüntün olduğunu
unuttuk ve onları görmezden geldik, ayrıca onlara sözler ya da hareketler
ile de zarar verdik. Sana yalvarıyoruz: Ey Babamız
Tanrı, bizi bağışla! |
Ci hai messo a fianco persone che ci
amano e persone da amare. Ci siamo dimenticati che esse sono la tua immagine
e le abbiamo ignorate, se non addirittura danneggiate con parole o opere. Ti
preghiamo: Perdonaci, o Dio, nostro Padre! |
|
Seni ve insanları sevmemiz için
bize bir beden bağışladın: Biz ise onu sadece zevk aramak
için kullandık. Sana yalvarıyoruz: Ey Babamız
Tanrı, bizi bağışla! |
Ci hai donato un corpo perché con esso amiamo te
e gli uomini: noi ne abbiamo fatto strumento di piacere. Ti preghiamo: Perdonaci,
o Dio, nostro Padre! |
|
Bize bir çok güzel ve iyi şeyler
sundun. Biz bunlara tutunduk, senin yerine koyduk, senin evlatlarından
daha çok baktık ve değer verdik. Sana yalvarıyoruz: Ey Babamız Tanrı, bizi bağışla! |
Ci hai messo a disposizione tante cose belle e
buone. Ci siamo attaccati ad esse, le abbiamo messe al tuo posto, guardate e
stimate più dei tuoi figli. Ti preghiamo: Perdonaci, o Dio, nostro Padre! |
|
Senin sözünün gerçeğini ve sana
olan övgüleri telaffuz edebilmek için bize dil bağışladın:
Biz onu saçmalıklar ve yararsız şeyleri, kimseye faydası
olmayan ve kardeşlerimizi aldatan sözleri söylemek için kullandık. Sana yalvarıyoruz: Ey Babamız
Tanrı, bizi bağışla! |
Ci hai donato la lingua per pronunciare la verità
della tua parola e della tua lode: noi l'abbiamo usata per insulsaggini e futilità,
cose che non aiutano nessuno e ingannano i fratelli. Ti preghiamo: Perdonaci,
o Dio, nostro Padre! |
|
Gerçek hazine olan seni
arzulamamız için bize bir kalp bağışladın: Biz ise
geçici şeyleri arzuladık. Sana yalvarıyoruz: Ey Babamız Tanrı, bizi bağışla! |
Ci hai donato un cuore per desiderare te, vero tesoro:
abbiamo desiderato invece ciò che passa. Ti preghiamo: Perdonaci, o Dio, nostro
Padre! |
|
Ve şimdi,
Rabbimiz Isanın sözleriyle, Tanrıya seslenelim öyle ki, Babamız
günahlarımızı bağışlasın ve bizi bütün
kötülüklerden kurtarsın. Göklerdeki Pederimiz,
|
E ora, con le parole di Cristo nostro Signore, rivolgiamoci
a Dio, nostro Padre, perché rimetta i nostri peccati e ci liberi da ogni male. Padre nostro Guarda con bontà, o Signore, i tuoi figli che si riconoscono peccatori, e fa' che, liberati da ogni colpa, per il ministero della tua Chiesa, rendano grazie al tuo amore misericordioso. Per Cristo nostro Signore. |